3 Maccabees 3:20 Ἡμεῖς δὲ τῇ τούτων ἀνοίᾳ συνπεριενεχθέντες καὶ μετὰ νίκης διακομισθέντες καὶ εἰς τὴν Αἴγυπτον τοῖς πᾶσιν ἔθνεσιν φιλανθρώπως ἀπαντήσαντες καθὼς ἔπρεπεν ἐποιήσαμεν
Hemeis de tei touton anoiai synperienechthentes kai meta nikes diakomisthentes kai eis ten Aigypton tois pasin ethnesin philanthropos apantesantes kathos eprepen epoiesamen3 Maccabees 3 20
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ἡμεῖς
hemeis us we ourselves/us we ourselves/ἩΜΕῖΣ/ email-s/hemei-s/s-hemei/email/ἩΜΕῖΣ/ΗΜΕιΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? τῇ
tei ? τούτων
touton such their these things they thi/such their these things they thi/ΤΟΎΤΩΝ/ this-on/tout-on/on-tout/this/ΤΟΎΤΩΝ/ΤΟΥΤΩΝ/ ? ἀνοίᾳ
anoiai folly madness/folly madness/ἈΝΟΊᾼ/ open-ai/open-ai/anoi-ai/ai-anoi/open/open/alert/unlet/Hanoi/hearty/untidy/spring/spring/opener/rebuild/unbuilt/opening/dementia/untidily/unrented/ἈΝΟΊᾼ/ΑΝΟΙΑ/ ? συνπεριενεχθέντες
synperienechthentes beside with-perienechthentes/syn-perienechthentes//beside with/ΣΥΝΠΕΡΙΕΝΕΧΘΈΝΤΕΣ/ MoU-perienechthentes/MOU-perienechthentes/syn-perienechthentes/perienechthentes-syn/MoU/MOU/set/awe/shy/jam/aid/aid/apt/join/meet/link/soon/plus/join/link/ΣΥΝΠΕΡΙΕΝΕΧΘΈΝΤΕΣ/ΣΥΝΠΕΡΙΕΝΕΧΘΕΝΤΕΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? νίκης
nikes victory-s/nike-s//victory/ΝΊΚΗΣ/ win-s/Nike-s/nike-s/s-nike/win/Nike/victor/winner/victory/triumph/conqueror/victorious/victoriously/ΝΊΚΗΣ/ΝΙΚΗΣ/ ? διακομισθέντες
diakomisthentes after always among at to avoid be-komisthentes/dia-komisthentes//after always among at to avoid be/ΔΙΑΚΟΜΙΣΘΈΝΤΕΣ/ carrier-thentes/proxy server-thentes/diakomis-thentes/thentes-diakomis/carrier/proxy server/ΔΙΑΚΟΜΙΣΘΈΝΤΕΣ/ΔΙΑΚΟΜΙΣΘΕΝΤΕΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Αἴγυπτον
Aigypton Egypt-n/Aigypto-n/n-Aigypto/Egypt/ΑἼΓΥΠΤΟΝ/ Egypt-Aigypton/مصر-Aigypton/Aigypto-Aigypton/Aigypton-Aigypto/Egypt/مصر/Égypte/Ägypten/Ægypten/מצרים/Egiptio/Egypto/Egipto/Egitto/Egipte/Aegyptus/Egiptas/Egypt/Egypte/Egyiptom/ΑἼΓΥΠΤΟΝ/ΑΙΓΥΠΤΟΝ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? πᾶσιν
pasin all manner of means alway s any-in/pas-in//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΙΝ/ patience-n/pacifist-n/pasi-n/n-pasi/patience/pacifist/solitaire/household name/ΠᾶΣΙΝ/ΠαΣΙΝ/ ? ἔθνεσιν
ethnesin national revolution-craft/national revolution-sin/war of independence-sin/ethne-sin/sin-ethne/national revolution/war of independence/ἜΘΝΕΣΙΝ/ national revolution-nesin/war of independence-nesin/ethne-nesin/nesin-ethne/national revolution/war of independence/ἜΘΝΕΣΙΝ/ΕΘΝΕΣΙΝ/ ? φιλανθρώπως
philanthropos courteously/courteously/ΦΙΛΑΝΘΡΏΠΩΣ/ charity-os/philanthropy-os/philanthrop-os/os-philanthrop/charity/philanthropy/philanthropic/philanthropist/ΦΙΛΑΝΘΡΏΠΩΣ/ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΩΣ/ ? ἀπαντήσαντες
apantesantes answer-reversed/answer-antes/answerable-antes/apantes-antes/antes-apantes/answer/answerable/ἈΠΑΝΤΉΣΑΝΤΕΣ/ answer-tesantes/réponse-tesantes/apantes-tesantes/tesantes-apantes/answer/réponse/respondo/answerable/ἈΠΑΝΤΉΣΑΝΤΕΣ/ΑΠΑΝΤΗΣΑΝΤΕΣ/ ? καθὼς
kathos according to according even as ho/according to according even as ho/ΚΑΘῺΣ/ as-s/while-s/katho-s/s-katho/as/while/proper/becoming/suitable/appropriate/keeping with etiquette/ΚΑΘῺΣ/ΚΑΘΩΣ/ ? ἔπρεπεν
eprepen science-pen/ciencia-pen/ep-pen/pen-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἜΠΡΕΠΕΝ/ hey-repen/ep-repen/ep-repen/repen-ep/hey/ep/ἜΠΡΕΠΕΝ/ΕΠΡΕΠΕΝ/ ? ἐποιήσαμεν
epoiesamen settler-esamen/planter-esamen/epoi-esamen/esamen-epoi/settler/planter/settlement/constructive/colonization/superstructure/ἘΠΟΙΉΣΑΜΕΝ/ settlement-samen/colonization-samen/epoi-samen/samen-epoi/settlement/colonization/Besiedlung/constructive/constructif/settler/planter/superstructure/superstructure/colonizar/ἘΠΟΙΉΣΑΜΕΝ/ΕΠΟΙΗΣΑΜΕΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame